Регистрация / Вход
текстовая версия
ВОЙНА и МИР

 Сюжет дня

Есть ли в Сирии С-300?
ПВО на базе в Хмеймиме уничтожила "малоразмерные воздушные цели"
Две корабельные группы Черноморского флота начали учения в Средиземном море
Эксперты ОЗХО приехали на место предполагаемой химатаки в Сирии
Главная страница » Наши публикации » Просмотр
Версия для печати
Персидский для чайников. Алфавит. Урок 6
05.04.18 08:28 Наука, техника, образование

"Modern Persian” by John Mace, The English Universities Press Limited, 102 Newgate Street, London, E.C.1. Copyright 1962.

Персидский для чайников. Алфавит. Урок 1

Персидский для чайников. Алфавит. Урок 2

Персидский для чайников. Алфавит. Урок 3

Персидский для чайников. Алфавит. Урок 4

Персидский для чайников. Алфавит. Урок 5

Алфавит. Урок 6. Буква вав, ч, зал, частица езАфе

Персидская буква [вав]

و

имеет два значения 1) гласный долгий звук У или О; 2) согласный звук в.

Если этот знак обозначает гласную и стоит в начале слова, то он вводится алефом. Во втором случае начинает слово самостоятельно. Исключение составляет союз "и", который никогда не пишется с алефом, но имеет два варианта произношения:

и

[ва] или [О]

و

Эта буква не имеет сокращенной формы и не присоединяется к следующей за ней букве. Будьте внимательны и различайте между собой следующие буквы:

р [рэ, ра]

 

ر

д [дал]

 

د

У-О-в [вав]

 

و

Например,

лицо

 

[рУ]

 

رو

он/она

[У]

او

два

[дО]

دو

бегу

[мИдавам]

میدوم

бежит

[мИдавад]

میدود

друг

[дУст]

دوست

Буква ч [че] , полная форма

 

چ

Сокращенная форма в слове

почему

 

[черА]

 

چرا

Буква з [зэ] пишется, как р, но с

точкой наверху

ز

Например,

женщина

 

[зан]

 

زن

от

[аз]

از

вор

[дозд]

دزد

Немного грамматики. В персидском языке существует одна особенность: слово езАфе, пришедшее из арабского языка и обозначающее дополнение, пояснение к существительному. Далее мы будем его давать его транскрипцию выделенным курсивом [е].

Примечание: запомните, на езАфе никогда не падает ударение при произношении.

ЕзАфе имеет три возможных значения:

1. "принадлежащий к..." Например, в словосочетании

конь человека

[асб-е-мард]

اسب مرد

Здесь видно, что езАфе не пишется, но произносится;

2. может соединять существительное с прилагательным (причем прилагательное всегда идет вслед за существительным, как во французском языке)

иранский человек

[мард-е-ИрАнИ]

مرد ایرانی

3. может показывать, что слова перед и после езАфе дополняют и усиливают друг друга и составляют одну грамматическую конструкцию

человек, мой друг

[мард-е-дУстам]

مرد دوست

И еще раз: в том случае, когда первое слово в подобном словосочетании заканчивается на согласную, езАфе не пишется, но должно произноситься, как можно видеть в приведенных выше примерах.

Но! Если перед езАфе слово оканчивается на долгую гласную А или О-У, езАфе записывается знаком И (ی) и произносится [йе].

 

[Айе]

ای

 

[Уйе]

وی

лицо строителя

[рУ-йе-баннА]

روی بنا

иранский строитель

[баннА-йе-ИрАнИ]

بنای ایرانی

строитель, мой друг

[баннА-йе-дУстам]

بنای دوستم

В том случае, если существительное перед езАфе оканчивается на И, то езАфе не пишется, но произносится [йе]:

иранец, мой друг

[ИрАнИ-йе-дУстам]

ایرانی دوستم

Произнесите вслух:

плохой человек

 

[мард-е-бад]

 

مرد بد

иранский конь

[асб-е-ИрАнИ]

اسب ایرانی

жена строителя

[зан-е-баннА]

زن بنا

конь нашего друга

[асб-е-дУстемАн]

اسب دوستمان

лицо человека

[рУ-йе-мард]

روی مرد

иранский строитель

[баннА-йе-ИрАнИ]

بنای ایرانی

иранец, мой друг

[ИрАнИ-йе-дУстам]

ایرانی دوستم

Обратите внимание на следующее различие:

а) Иранец, мой друг, пришел. [ИрАнИ-йе-дУстам Амад]

ایرانی دوستم آمد

б) Иранец — мой друг. [ИрАнИ дУстам аст]

ایرانی دوستم است

В первом примере оба существительных связаны между собой езАфе, поскольку поскольку второе является распространенным приложением к нарицательному существительному. В втором хотя те же существительные также стоят рядом, они не связаны езАфе, поскольку одно из них является подлежащим, а другое — главным членом предложения.

Еще сходный пример:

а) У меня есть (я имею) холодная вода. [Аб-е-сард дАрам]

آب سرد دارم

б) Вода холодная. [Аб сард аст]

آب سرد است

В первом примере прилагательное "холодная" определяет связанное с ним езАфе существительное "вода". В примере б) эти два слова разделены глаголом "есть" и не могут быть связаны аналогичным образом.

езАфе важнейшая и полезнейшая частица в фарси.

Упражнения к Уроку 6

1. Пишите, проговаривая, затем сделайте перевод:

[Аб сард дАрам]

آب سرد دارم

(а)

[Ан асб бад нИст]

آن اسب بد نیست

(б)

[черА Амад?]

چرا آمد؟

(в)

[нАм-е-Ин мард ракхшаст]

نام این مرد رجش است

(г)

[дУст-е-Ин мард Амад]

دوست این مرد آمد

(д)

2. Переведите на фарси, запишите, а затем прочитайте вслух:

а) Этот человек — вор.

б) Я пришел с конем моего друга.

в) Я видел лицо этого человека.

г) Жена этого человека — не иранка.

д) Я прибываю (прихожу) в Иран.

Словарь к Уроку 6

и

[ва] [О-У]

و

лицо

[рУ]

رو

он/она

[У]

او

два

[дО]

دو

бегу

[мИдавам]

میدوم

бегут

[мИдавад]

میدود

друг

[дУст]

دوست

почему

[черА]

چرا

женщина

[зан]

زن

от

[аз]

از

золото

[зар]

زر

вор

[дозд]

دزد

мать

[мАдар]

مادر

 

 

 

Система Orphus: Если вы замeтили ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
English
Архив
Форум

 Наши публикациивсе статьи rss

» Персидский для чайников. Алфавит. Урок 9
» Отчего бесится Америка
» Концепция восстановления физического стандарта валют
» Персидский для чайников. Алфавит. Урок 8
» Персидский для чайников. Алфавит. Урок 7
» Что стоит за торговой войной Трампа против Китая
» Болтон: "Я даю вам 24 часа, чтобы ушли в отставку"
» Ударьте Россию там, где ей больше всего больней!

 Новостивсе статьи rss

» Крупное дело о коррупции на самых северных берегах российской Арктики
» Армия Китая примет участие в военных состязаниях в России
» Антироссийские санкции США угрожают немецкой экономике, заявили в Берлине
» Российские солдаты и наемники прибывают в Банги (ЦАР)
» Тимошенко возглавила президентский рейтинг на Украине
» В Эквадоре возбудили дело против экс-президента из-за предвыборной кампании
» НОАК получила на вооружение баллистическую ракету средней дальности DF-26
» В ООН заявили о планах ИГ спровоцировать поток беженцев из Африки в Европу

 Репортаживсе статьи rss

» Украинцы сгубили очередную гордость советской промышленности
» Воздушные дуэли, перехваты и гибель пилотов в Эгейском море
» 9 занятных фактов о копирайте
» Каспийские игры: в регионе обостряется конкуренция между центрально-азиатскими странами
» Гиперзвуковое оружие и концепция Быстрого глобального удара США
» Почему афганский рецепт России не имеет альтернатив
» МО России нашло непосредственных участников провокации с химоружием в Думе
» Тайны базы «Бондстил»

 Комментариивсе статьи rss

» Россия душит американскую нефтяную индустрию?
» Сможет ли Россия делать турбины не хуже Siemens?
» Что станет с русско-индийским проектом перспективного истребителя
» INSIGHT-Как Дерипаска пытался смягчить удар от санкций США
» США усиливают нажим – Китай мобилизуется
» Предапокалипсис
» Возврат Вашингтона и его союзников к биполярному миру
» Санкционный мастер-класс от США: целились в Россию, а попали в Лондон

 Аналитикавсе статьи rss

» В теории игр нет единственно верного способа достичь равновесия
» С. П. Чандрасекхар и Джайяти Гош. Насколько неравны мировые доходы?
» Каждый "щелчок" ещё на шаг приближает нас к "выстрелу"!
» Куда уплыли сомалийские пираты
» Война, которую мы чуть не пропустили
» Семь стран. Война как способ существования США
» Америке больше нельзя доверять
» Америка прежде всего? Вступают обер-ястребы Помпео и Болтон

 

 

 
текстовая версия © 2006-2017 Inca Group "War and Peace"