Кристина Галиндо (Cristina Galindo)
Политический и экономический кризис Евросоюза посеял страх и неуверенность в самых молодых его членах. Страны Восточной Европы видят как надежды, которые с момента падения "железного занавеса" и до настоящего времени были для них точкой опоры, начинают таять, а евро, которое все так стремились ввести у себя в обращения, находится под большим вопросом. Даже Польша, единственная страна, где экономический рост не прекращался ни в одном квартале, представила бюджет на 2012 год, в котором предусматривается наихудший из возможных сценариев: спад производства. Кризис угрожает затронуть всех, рано или поздно. Если правила обращения евро должны измениться, как заявляют в Париже и Берлине, то Восточная Европа хочет, чтобы ее голос был услышан.
Через два десятилетия после падения коммунистического режима и семь лет спустя после вступления в Евросоюз уже трудно говорить о Восточной Европе как о едином целом. Три страны (Эстония, Словакия и Словения) уже вошли в еврозону. Еще по трем сильно ударил кризис, и им пришлось оказывать финансовую помощь (Венгрия, Румыния и Литва), в то время как Чехии и Польше удалось удержать обменный курс, по крайней мере на настоящий момент. "Регион не представляет собой нечто однородное", заявил в интервью El País Петр Друлак, сотрудник пражского Института международных отношений, "но неуверенность в целом велика и люди опасаются". Все они приняли на себя одни и те же обязательства, подписав договоренности о присоединении к Евросоюзу, в соответствии с которыми они должны проводить политику замены своих национальных валют на евро. В целом, планы вступления в еврозону несколько ослабли с наступлением кризиса. Правительства стараются делать вид, что выполняют требования, но при этом никто, похоже, не спешит. Кризис значительно все упрощает: с обесценивающейся валютой невозможно иметь бюджетный дефицит ниже 3% ВВП, что является одним из требований Евросоюза. В любом случае, вероятность реформирования еврозоны без учета их мнения побудила их потребовать своего участия в обсуждении этого вопроса. На европейских форумах, как Польша, так и Чехия высказали недовольство тем, что они не участвуют в разработке тех решений, которые принимает Евросоюз. Разделение Евросоюза на 17 стран еврозоны и 10 оставшихся приобретает все более явственные очертания. 7 ноября, пока министры экономики стран еврозоны (Еврогруппа) совещались, представители 10 остальных провели ряд встреч, одну из них в посольстве Чехии в Брюсселе.
"Кризис не сказался напрямую на новых членах. Они наблюдают за происходящим как бы снаружи, но наблюдают с беспокойством, поскольку видят все больше сосредоточение власти в руках Германии и Франции", считает Карлос Флорес (Carlos Flores), эксперт Университета Валенсии. В определенном смысле, хотя это и вызвано в основном собственным интересом, финансовые бури вызывают стремление к коллективным решениям в традиционной зоне евроскептиков. "Большая часть новых членов Евросоюза выступает за многосторонний формат и за то, чтобы решения принимались на основе консенсуса", говорит Флорес. Глубокое недоверие к Европе, похоже, ограничивается Венгрией, которая борется с самым крупным кризисом со времен падения коммунистической диктатуры (во главе этой страны стоит националистически настроенный политик Виктор Орбан), и Чехией, где в 2009 году президент Вацлав Клаус (Vaclav Klaus) готов был отказаться от подписания Лиссабонского договора. А между тем правительство Польши - страны, которая в этом полугодии осуществляет руководство Евросоюзом-, продолжает восторженно отзываться о Европе, а Румыния, несмотря на кризис, по-прежнему выдвигает лозунг Соединенных Штатов Европы. "Чехи кажутся в большей степени евроскептиками и выражают меньшую готовность вступить в еврозону", считает Друлак. "Польша при этом настаивает на введении в обращение единой валюты", добавляет он. Те страны Восточной Европы, которые уже вошли в еврозону, никак не могут понять, почему они должны нести расходы по оказанию финансовой помощи более крупным странам. Поддержка плана оказания помощи Греции привела к отставке премьер-министра Словакии Иветы Радиковой. Население этой страны составляет 5,4 миллионов человек, то есть менее 2% от всех жителей Евросоюза. "Несмотря на это, такие небольшие страны, как Словакия и Словения извлекли экономическую выгоду от того, что во время кризиса уже входили в еврозону. Они сильно зависят от внешней торговли и валютной стабильности", подчеркивает Бартек Новак, директор варшавского Центра международных отношений.
Нынешний кризис дезориентировал всех. Впервые проблемы породили крупные страны. "Вся зона сумела справиться с кризисом лучше, чем западные страны", поясняет Новак. "Прибалтийские страны, например, оказались в весьма тяжелом положении в 2008 году, их ВВП сократился на 20%, но им удалось добиться экономического подъема благодаря очень жестким мерам экономии", добавляет он. Восточная Европа привыкла к подобным мерам. Начиная с 90-х годов, в ходе сложного перехода от плановой экономики к рыночной проводились самые разнообразные реформы. Многие из них оказались весьма болезненными для населения этих стран.
Вот уже 14 лет в Конституции Польши закреплено положение, в соответствии с которым государственный долг не должен превышать 55% ВВП. И все же озабоченность возрастает. Новак в связи с этим замечает: "При случае Goldman Sachs может дестабилизировать экономику таких размеров". Оригинал публикации: El Este aparca el euroescepticismo |