Регистрация / Вход
мобильная версия
ВОЙНА и МИР

 Сюжет дня

Россия потребовала от ООН публичного осуждения атаки ВСУ в Хорлах
Полное заявление Сергея Лаврова после атаки ВСУ на госрезиденцию президента РФ
Путин рассказал Трампу о попытке ВСУ атаковать его резиденцию
Димитров и Гуляйполе освобождены. Новое заявление Путина о мирном процессе с Украиной
Главная страница » Наши публикации » Просмотр
Версия для печати
Проект "Перевод и издание в России книги У.Энгдаля 'Столетие войны'"
21.01.07 16:32 История: факты и документы

Как, наверное, помнят наши читатели, некоторое время назад мы обсуждали вопрос о возможности перевода книги Ф. Уильяма Энгдаля "Столетие войны: англо-американская нефтяная политика и Новый Мировой Порядок" (Письмо Энгдаля - вопрос читателям ВиМ)

Вопрос о переводе встал практически сразу после публикации и очевидного успеха нашего перевода статьи Энгдаля "Рождающийся российский гигант стратегически разыгрывает свои карты"

Мы получили много положительных и теплых откликов от вас, уважаемые читатели, и начали серьезные приготовления к этому проекту. К нашему великому сожалению, переговоры с крупными издательствами в Москве и Санкт-Петербурге не привели к положительному результату. Тогда мы самым серьезным образом рассмотрели наши внутренние ресурсы. В настоящее время сформирован штат переводчиков-добровольцев, спланирована координация работы по переводу, определены сроки.

А самое главное, мы проводили всю эту работу, регулярно информируя о ней г-на Энгдаля. В рамках подготовки к переводу и изданию, мы встретились ним лично городе Карлсруэ, Германия, и достигли соглашения о передаче группе "Война и Мир" эксклюзивного права на перевод и редакцию русского издания книги "Столетие войны: англо-американская нефтяная политика и Новый Мировой Порядок".

С нашей стороны во встрече участвовали Наталья Лаваль (Фыва) и Дмитрий Киров (kouroush) .

Встреча прошла в теплой неформальной обстановке. Кроме обсуждения собственно деловых вопросов, мы поделились нашими впечатлениями о (пока еще неопубликованной) 14-й главе в книге и нашим мнением о процессах, происходящих в России и в мире. Выяснилось, что наши взгляды очень близки, хотя г. Энгдаль не говорит по-русски и называет себя американцем.

Выдержка из перевода письма Уильяма Энгдаля

Здравствуйте, Наташа,
Я был очень рад возможности познакомиться с Вами и Дмитрием и ожидаю совместную работу по этому проекту.

...Я также повторяю мое соглашение с вами о том, что вы являетесь единственно ответственными за авторизованный русский перевод моей книги. Я пришлю вам это соглашение обычной почтой, в качестве письменного подтверждения.

Удачи и скорости!
Всего наилучшего,
Уильям

P.S. В нашей почте сохранились все письма, в которых читатели выражали свою заинтересованность приобрести русский перевод книги. Мы рады сообщить, что все, оставившие нам свои е-майл адреса, первыми получат уведомление о выходе книги в свет, а вместе с тем и возможность ее приобрести. Однако группа "Война и Мир" воздержится от спама до того момента, когда сможет предложить конечный продукт проекта "Перевод и издание в России книги У.Энгдаля 'Столетие войны'"

P.P.S. В ходе работы над переводом мы будем публиковать фрагменты книги. Оставайтесь с нами! 

 

COPOKA21.01.07 23:56
Добрый вечер, уважаемые Наталья и Дмитрий.

Извините за любопытство, но в чем же оказалась загвоздка с "крупными издательствами в Москве и Санкт-Петербурге" ?
Боязнь остаться "сидеть" на издании, или невыгодность из-за скромности тиража?
И как вам кажется, "широкая публика"-то такими вещами вообще интересуется?

Вы не поинтересовались у автора, каков успех его книги, выраженный тиражом, был в Европе? К сожалению такие данные получить не так уж и просто.
Фыва22.01.07 01:17

Я так поняла, что те издательства, с которыми я связывалась:

а) не читают этих дурацких е-майлов, которые им шлют надоедливые авторы и тем более, странные люди, которые имеют мало отношения к авторам

б) настороженно относятся к западным авторам, предполагая, что это несколько дороже, чем свои доморощенные

в) не вдохновились от перспективы еще делать и перевод, что требует некоторых вложений

г) возможно, не умеют читать по-английски, поскольку частично я давала информацию на английском языке

Других вариантов пока нет и вряд ли будут, поскольку я не намерена об этом думать ближайшие полгода. Про тиражи я затруднюсь Вам сейчас ответить.

English
Архив
Форум

 Наши публикациивсе статьи rss

» Памяти Фывы
» С Новым Годом!
» О "ловушке РКН"
» Разведпризнаки образа будущего
» Почему Америка расхотела воевать с Россией?
» Признаки современного гностицизма для чайников
» От каждого по способностям, каждому – не по труду©Карл Маркс. Критика Готской программы – Цитата
» Читая Фёгелина. Движение отношения мысли к истине в истории – истина и трансцедентное (часть 2)
» Читая Фёгелина. Движение отношения мысли к истине в истории – истина и трансцедентное (часть 1)

 Новостивсе статьи rss

» В ООН призвали расследовать удар по Хорлам в Херсонской области
» Профсоюз полиции Берлина потребовал ввести полный запрет на пиротехнику
» Макрон не будет баллотироваться в президенты на выборах 2027 года
» На Пермской ТЭЦ-14 построят новый энергоблок с отечественной газовой турбиной
» Мадуро заявил о готовности Венесуэлы обсудить с США борьбу с наркотрафиком
» Начальник ГРУ передал военному атташе США в Москве сведения о дроне, атаковавшем резиденцию президента РФ
» США получили от РФ запрос о прекращении погони за направлявшимся в Венесуэлу танкером
» Госдолг Украины растет каждый месяц на сотни миллиардов долларов — данные Минфина

 Репортаживсе статьи rss

» Велели делиться: телефонные мошенники с Украины терроризируют прибалтов
» Ядерный тупик: США грозят Ирану новыми ударами
» Рассказываем о резиденции российского президента на Валдае, которую атаковали украинские дроны
» Как в Польше и Литве появились пророссийские настроения
» Почему оливье вдруг стал "русским" и при чем здесь Александр III
» Партнёрство Ирана и ЕАЭС может создать мощный регион
» Крупнейший мировой производителей самолетов отказывается от сервисов Google
» Глава британской разведки испугана забытым на Западе ощущением

 Комментариивсе статьи rss

» Совет Европы придумал новый русофобский документ, или Очередные претензии Киева
» Первый год «второго пришествия». Как Трамп возвращал «золотой век» Америки
» Агросектор на пороге перемен: ИИ-агенты в поле и на ферме
» Десять главных итогов 2025 года
» Год страха и тоски: Финляндия беднеет и готовится к войне с Россией
» Путин убил Санта-Клауса: как ведется когнитивная война НАТО и как ей противостоять (LAntiDiplomatico Италия)
» Распродажа со скидкой: дисконт на российскую нефть резко увеличился
» Теряет ли Россия рынки сбыта из-за запрета на экспорт топлива

 Аналитикавсе статьи rss

» «Вчерашняя война» уже завтра. Черная полоса Ирана продолжится в новом году
» Игра на нервах: зачем Китай проводит масштабные учения вокруг Тайваня
» Газопровод, о котором забыли. Почему молчание Берлина по “Северным потокам” назвали суицидальным курсом
» Россия взяла под контроль главную проблему в экономике
» SCMP: в будущем главными ресурсами в мировой экономике станут энергия и вода
» Европа готовится к войне: какие вопросы это ставит перед Россией
» Элиты Евросоюза имитируют войну с Россией
» Экономист Жак Сапир предупредил о последствиях конфискации российских активов
 
мобильная версия Сайт основан Натальей Лаваль в 2006 году © 2006-2024 Inca Group "War and Peace"