| Недавний визит в Гонконг заместителя председателя правительства  России Аркадия Дворковича является свидетельством того, что отношения  Гонконга с Москвой стоят на пороге нового этапа развития. "Мы стремимся к  расширению и продвижению сотрудничества между Гонконгом и Россией во  всех сферах", — сказал Дворкович на азиатском финансовом форуме,  отметив, что контакты между руководителями различных ведомств и  представителями деловых кругов становятся всё более регулярными. Также  придан импульс развитию культурных связей – запланировано много  концертов, выставок и других мероприятий с участием российских  участников. Гонконг и Россия подписали всеобъемлющее соглашение о двойном  налогообложении, согласно которому процентные платежи будут освобождены  от уплаты подоходного налога. Это делает российские активы, которые в  настоящее время и так считаются выгодным приобретением из-за обесценения  рубля, ещё более привлекательными для гонконгских инвесторов. Дворкович посетил Гонконгскую фондовую биржу, которая только что  признала Россию в качестве "приемлемой юрисдикции" государственной  регистрации котирующихся кандидатов. Вслед за недавним одобрением Международным Валютным Фондом юаня в  качестве резервной валюты Россия объявила, что готовится привлечь 1  миллиард долларов за счёт выпуска облигаций в юанях в Москве. Этот шаг  может способствовать росту торговли и инвестиций между Китаем, Россией и  другими развивающимися рынками, осуществляемых в национальных валютах  этих стран, минуя доллар. Дворкович заявил, что Москва ожидает помощи из  Гонконга в продвижении облигаций. Это станет хорошей новостью для российских компаний, в настоящее  время лишённых возможности из-за санкций привлекать капитал из США или  Европы. Несмотря на трудности в торговых отношениях, многие зарубежные  компании считают, что в России огромные возможности для ведения бизнеса. В пользу России говорит очень маленький общий внешний долг,  консервативная фискальная политика, гибкий обменный курс, её положение в  качестве кредитора других стран и, конечно же, изобилие природных  ресурсов.Источник перевод для MixedNews — Сергей Лукавский |