В Литве любят в публичном пространстве картинно обижаться на российские СМИ и высказывания российских политиков, чиновников и прочих комментаторов о том, что в Литве сегодня симпатизируют фашизму. Ещё больше обижаются на исторические темы. Например, когда указывают на масштабы Холокоста и роли литовцев в нём. Сразу обвиняют в пропаганде, переписывании истории. Мол, никто ничего не замалчивает, от грехов своих не отказывается (но сразу оговариваются, что они совсем не тех масштабов, "как рисуют в России" — хотя об этом говорит и Израиль —, а виновники совсем не литовцы, только единицы). И вообще: все обвинения — это попытка заменить тему "истинной трагедии" Литвы, первопричина которой даже не СССР, а в принципе Русь. Всё плохое веками приходило от неё, не важно, в каком статусе была страна — Московией, царской империей, СССР или сегодняшней Россией. Стало быть, раз уж веками восточная сторона сеяла только разрушения, то по умолчанию нечего ждать хоть чего-то положительного в будущем. Такая нехитрая формула. Главный барометр в этом дискурсе — слово. Как это звучит ни банально, только сегодняшнее широкое публичное слово определяет дальнейшее формирования психотипа среднестатистического литовца. Коллективную идентичность. И её прямо сейчас активно формируют, через настоящие методички, по которым исторические события прямо противопоставляются друг другу, где одни принижаются, искусственно опыляются нейтральным или даже положительными коннотациями, а другие — исключительно мрачными оттенками. В первом случае — это всё, что связано с сегодняшними союзниками по ЕС и НАТО, во втором — понятное дело, Россия. В этой очень тонкой игре схватить за руку непросто, за струны дёргают на уровне подсознания. Разберём только один случай. Главное национальное СМИ, государственная телерадиокомпания LRT, накануне празднования в Литве независимости от 1918 года, опубликовала цикл материалов о событиях тех лет. Вильнюс тогда — провинция царской России, армия которой отступает. 14 февраля на сайте LRT выходит публикация с заголовком "Занятая немцами Литва: недоедающий Вильнюс, налог на собак и до сих пор действующие два немецких распоряжения". "Занятая" вместо "оккупированная". "Недоедающая" вместо "голодающая". Манипуляция? Тоньше, чем манипуляция! Точно в нужную цель. Русская армия, конечно же, сплошь оборванцы. В соседней статье про СССР "оккупация", "изнасилованное советами население", "сломленные судьбы", "расстрелы", "грабежи". Если внимательно проследить за стилистикой всего литовского информационного потока, за риторикой чиновников и политиков, выступлений обозревателей и политологов, то таких примеров — сплошь и рядом. В Литве куют коллективное сознание не только примитивной пропагандой и прямыми подлогами, но и такими, почти неосязаемыми методами. С одной лишь целью — нарисовать единственного врага. Олег Михайлов |